Ари Хухтала — исполнительный директор, ведущий консультант бухгалтерской и консультационной компании NordConsult Oy, Хельсинки. Также Ари является создателем FB группы Suuntana Venäjä (Курс на Россию). Эта группа предназначена для тех, кто интересуется историческим прошлым и настоящим России, русской жизнью и русскими.
Расскажите немного о себе
Меня зовут Ари Хухтала (Ari Huhtala). Я родился в Финляндии и до 13 лет жил в Лапландии. Потом наша семья переехала на юг Швеции, где я прожил следующие 15 лет, принял шведское гражданство и даже отслужил в шведской армии. После армии я работал экономистом в большой страховой компании. В 1984 году я решил переехать обратно в Финляндию и продолжать карьеру в бизнес-консалтинге. По возвращению из Швеции я жил в Лапландии и активно занимался бизнес-консалтингом и финансовым менеджментом. В 1991 году меня заинтересовала Россия, и с 1992 года я начал специализироваться на консалтинге международного бизнеса, в котором большую роль играла Россия.
Насколько свободно Вы владеете русским языком?
Русский язык важен для меня по многим причинам. Это родной язык моей жены, и трое из моих пяти детей говорят по-русски. Я выучил русский язык самостоятельно в 1992 году. До этого я уже владел финским, шведским и английским. Через 4 месяца интенсивного обучения русскому языку я уже не нуждался в переводчике. Конечно, мой язык был тогда далёк от идеального, но меня уже хорошо понимали. Сейчас я говорю по-русски свободно.
Почему Вас заинтересовала именно Россия?
В 1991 году я понял, что в России начинаются грандиозные изменения. Приехав на ознакомление с российским рынком, я заметил, что потенциал для совместного развития огромен. Довольно крупные предприятия и также многие серьёзные предприниматели были заинтересованы в развитии российско-финских торговых отношений. Российской стороне были нужны инвесторы, в поиске которых я мог помочь. У меня на тот момент был уже большой опыт в бизнес-консалтинге.
Какое место в России Вам особенно запомнилось?
С 2005 до 2009 годы я практически постоянно жил в Карелии в городе Костомукша. Эти годы я называю университетом бизнеса с Россией. В роли директора завода по производству систем электропроводки я изучил все стороны предпринимательства в России. В общем, могу назвать опыт этих четырех лет отличным и положительным.
А как Вам в остальном понравилась жизнь в городе Костомукша?
Костомукша – это маленький город, находящийся далеко от других карельских городов. До ближайшего города было около 100 км, до Петрозаводска около 500 км. Близость финской культуры чувствовалась во всем: город в свое время был построен финнами, большинство домов сохранились в весьма достойном состоянии. В город постоянно приезжало много финнов, а жители Костомукши часто ездили в Финляндию.
Русская культура – культура коллективная, семья и друзья для каждого человека очень важны. Русские люди помогают друг другу и поддерживают близких в трудностях гораздо больше, чем финны на сегодняшний день. Русские люди вежливы, гостеприимны и щедры.
Что касается вечерней жизни, то она в России гораздо безопаснее, чем в Финляндии. Не берусь, конечно, сказать про Москву, но в небольших городах вечером иностранец спокойно может проводить время и его не достают. В Финляндии, например, иностранцу гораздо легче попасть в передрягу. В финской культуре, к сожалению, гораздо больше предубежденности и недоверия к иностранцам.
Расскажите о проекте, которым вы занимаетесь в настоящее время.
Последние два года я руковожу международным проектом приграничного сотрудничества, который развивает новые технологии по переработке оленины и диких ягод. Проект называется «КолАрктика» (Kolarctic Food Refining CBC Project). Главная идея проекта состоит в разработке новых технологий переработки северного природного сырья и производства совершенно новой экологически чистой продукции. Это большой проект, бюджет которого составляет 2,5 млн евро.
Как нынешняя эпидемиологическая ситуация повлияла на международное предпринимательство?
В связи с эпидемиологической ситуацией в этом году пропали возможности личных встреч с российскими партнерами. Мы перенесли планирование совместной работы и все обучение в интернет. Например, недавно состоялся четырехдневный обучающий марафон, в ходе которого российские коллеги из Мурманской области и Ненецкого автономного округа обучали нас новым технологиям обработки северных ягод. Теперь в свою очередь мы будем рассказывать им о новой продукции из оленины.
Последние события показали: предприниматели должны перестраиваться на стратегии нового времени – часть планирования и коммуникации переносить на интернет-платформы. Также нужно чутко следить за изменениями запросов покупателя. На примере нынешнего проекта я заметил, что до ситуации с короной в России пользовались спросом самые дорогие филейные части оленя. Сейчас же дорогую оленину особо не покупают. Теперь мы с энтузиазмом готовим новые рецепты и надеемся, что оленина будет доступна не только богатым семьям, но и попадет в ассортимент рабочего питания, а также на стол покупателей со средним заработком.
У Вас есть группа в Фейсбуке, которая называется Suuntana Venäjä (Курс на Россию авт.). Что Вы думаете об атмосфере дебатов в социальных сетях?
К сожалению, в Финляндии существует недоверие к России и ее намерениям. Русские ценят финнов и находят в них множество положительных качеств. Финны не так позитивно настроены к русским. Это отражается на атмосфере дебатов на платформах социальной сети. В моей группе в Фейсбуке регулярно поднимаются споры, и больше всего привлекают внимание высказывания самых громких спорщиков. Большинство более критично и нейтрально настроенных участников и посетителей группы, к сожалению, молчат.
Я сам понимаю положение дел в России так: Россия является великой державой и в последнее время она довольно по многим параметрам восстановила себе титул сверхдержавы. В России поступают так, как считают нужным, и не ждут советов от других стран. Россия, независимо от нашего мнения, идет своей дорогой. Мы не должны так много думать, нравятся нам, как ведутся дела в России, или нет. Мы должны помнить, что Россия прочно стоит на пути долгосрочного развития и является и всегда будет являться для нас важным и ценным партнером. Я думаю, что худшее в российской экономике уже позади и уверен, что в течение следующих трех или, как максимум, пяти лет Россия станет для нас важней, чем была когда-либо раньше. Скоро увидим, сбудется ли мое предсказание.
Что Вы хотите пожелать читателям «Спектра»?
«Спектр» в течение десятилетий делал важную работу: создавал качественный контент для русскоговорящих жителей Финляндии на аутентичном русском языке. Аутентичный язык радикально отличается он дешевых низкокачественных переводов. Очень жаль, что «Спектр» перестанет существовать в своем нынешнем формате. Однако мир меняется, и изданию тоже пришло время измениться. Как бизнес-консультант я верю в будущее обновленного «Спектра».
Элиза Морган